segunda-feira, 1 de dezembro de 2014

Pérolas de Pablo Garcia II


“A cigana leu o meu destino”

-mi hijo, usted habla ESPAÑOL?
-não, eu disse
-entom oste precisa aprendar, para ir morar El  Paraguay, cantar  “La Paloma, India sangre tupy, Guacyra.
-porque cigana? Gosto da minha cidade.
-Vejo muita coza errada, mi hijo.
-o que por exemplo? – preocupado
-Veso una silla vacía, uma cadeira vacía como oste diz por aqui, uma cadeira grande, de muita responsabilidade.
Veso tambiem onze monos sentados em onze cadeiras, batendo palmas, comendo pipoca e fazendo bolhinhas de sabão. Duas são monas rechonchudas que riem bastante.
- o que isto cigana?
-Não preocupe mi hijo, as bolinhas de sabão são lindas.
-mas, o que estas cadeiras têm a ver com a cidade? – assustado.
-Esa cadera grande, fica mutio tempo vacía , gusanos, vermes subirão e começarão a comer tudo que vier na frente, a ciudad vai ficar una calamidad, sombras vão dirigir os caminhões e deixarão os lixos;
donde había flores haberá o mato que engolirá os bancos e praças;
bolços de calças que falam e  estaban vacíos serán lotados de dinero, prateleiras de remédios ficarão vacías, assim tambiem como o pátio de ambulâncias.
-Cigana, a senhora está me deixando apavorado.
-Calma, me hijo, es sólo el principio, vai piorar muito.
Veso professoras maestras desesperadas gritando pelas rulas e niños sin educación, veso tambiem merenda sem carne.
Veso filas de populacion sem atendimento médico, veso buracos nas estradas e ruas, veso coches ou veículos públicos destruídos, mas, contas altas pagas na oficina;
Emplegados públicos enojados con aquellos que son sus chefes y ganan mucho y não fazem nada e incompetentes. Ostes chamam secretários.
Vezo el odio de la población contra aquele que deixou a cadeira vacía.
-Tudo isso, cigana?
-não fica triste, mi hijo, veso muitas bolinas blancas nas ruas e veso tambiem uns brinquedos que sobem os carros nas avenidas. As personas xingam mas passa. Veso folia de carnavali !!! mas só pode dançar que fizer el referências a cadeira, mesmo pero vacía.
- Começo a chorar.

-Calma mi hijo, mas continue a chorar para molhar a terra, porque não va chove el tão cedo. ( de Pablo Garcia 2013)

Nenhum comentário:

Postar um comentário